Official or co-official languages


Brief description of linguistic diversity

The 1993 Minoirittes Act classifed langauges of recognized nationalities including Croatian, German, Serbian, Slovak and Slovene. Romanian, Romani, Polish, and Ukrainian are also present in Hungary.



Current legislative mandates for LIT and certification

Legislation on court inteprering dates back to 1986 and has not been modified. It stipulates that interpreters working in the coursts must hold "an initerpreting/translating ID".

Responsible parties:


Current accrediting bodies

A few respected universities who offer 2-year post graduate study programs and canissue the interpreting/translating ID card. There is no undergraduate training in T&I.

Does register exist?

Card system used.

Who develops certification exams?


Who/How many rate performances?





Test Format:


T & I in one exam?


Screening exam? Describe.


Test type/format

Langauge proficiency test in two foreign languages and a separate written and oral test. Details not available.


Domains tested







Website? Dissemination of info about certification



Requirements to sit exam

Requirements are for admission to the post-graduate program and include a first level university degree in any subject and a test of langauge proficiency.


Sample questions or practice exam available?



Additional qualifications for certification (experience, training, educational level, nationality)


Cost to candidate/#of locations/ frequency


Feedback on exam performance


Score grievance procedure available


Maximum nº of sittings


Permanent or renewable certification  





Revocation of certification possible?


If so, for what reasons?


Performance monitored? If so, how?